Récompensé comme produit TOP10 bébé et enfant 2026

100 000 parents satisfaits

Livraison gratuite au-delà de 50 € / Fr.

0

LIINI® Home - Manuel d'utilisation

Table des matières

Consignes de sécurité

Informations importantes concernant la sécurité de ton produit LIINI®.

Même dans ton schproch à décharger.

Tu ne comprends pas ? Oui, le suisse allemand sonne parfois un peu bizarre.

C’est précisément pour cette raison que nous avons mis à disposition ci-dessous les consignes de sécurité, d’utilisation et de nettoyage à télécharger dans ta langue.

GPSR
  • Test de sécurité: tous nos produits sont régulièrement testés pour s’assurer qu’ils ne présentent aucun risque pour la santé ou la sécurité.
  • Une documentation transparente: nous veillons à ce que toutes les informations importantes concernant l’utilisation sûre de nos produits soient claires et compréhensibles.
  • Traçabilité: chaque produit est accompagné d’informations sur le fabricant, l’importateur ou le distributeur, afin de permettre un suivi sans faille.

Tu trouveras tous les documents de sécurité pertinents ainsi que les instructions d’utilisation et de nettoyage en 9 langues au total en cliquant sur le bouton suivant.

Caractéristiques techniques

Toutes les infos techniques sur le chauffe-biberon pour la maison

LIINI Home technische Daten und Zertifizierung
Certifications

LIINI® Home dispose de toutes les homologations nécessaires et respecte les normes strictes de l’UE et de la Suisse en matière de sécurité et de santé.

  • Certifié CE : notre chauffe-biberon est bien sûr certifié CE et respecte les réglementations en vigueur dans l’UE et en Suisse.
  • Certifié RoHS : LIINI® Home a été soumis à des tests approfondis pour détecter la présence de substances nocives et respecte les limites maximales en vigueur pour les substances dangereuses.
Dimensions et alimentation électrique

Dimensions :

  • Hauteur avec le couvercle : 42 mm
  • Diamètre : 139 mm
  • Poids : 403 g (avec le câble d’alimentation)

Niveaux de température :

  • 37°C (lait maternel)
  • 40°C / 45°C / 50°C (pré-alimentation)
  • Puissance de chauffage : réglable jusqu’à 211 W

Alimentation électrique :

  • Modèle pour la Suisse : prise de courant de type J (SEV 1011, type 12)
  • Version pour l’UE : fiche Schuko (type F, CEE 7/4)
  • Alimentation : 220-240 V ~ 50/60 Hz
LIINI Home Flaschenwärmer für zuhause
LIINI Home mit CH- und EU-Stecker
Tout ce qui est important avant la première utilisation

Encore quelques étapes, et LIINI® Home va te faciliter le quotidien à la maison en tant que maman et papa

Vérifier l'étendue de la livraison

Nous te félicitons chaleureusement pour l’achat de ton chauffe-biberon. Tous les chauffe-biberons ont un emballage scellé, car il s’agit d’un produit hygiénique. Nous accordons une grande importance aux normes d’hygiène correspondantes – vérifie donc immédiatement après réception du paquet si les sceaux d’emballage ne sont pas coupés. La livraison comprend

  • Chauffe-biberon LIINI® Home dans la couleur de ton choix
  • Les adaptateurs pour bouteilles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément
Flaschenwärmer für zuhause
Couvercle avec fermeture à vis

LIINI® Home est équipé d’un couvercle en plastique pratique avec une fermeture à vis.

On te conseille de refermer l’appareil avec son couvercle quand tu ne l’utilises pas. Comme ça, LIINI® Home reste parfaitement protégé de la poussière et des autres salissures.

Drehverschluss LIINI Home
Flaschenwärmer Reinigung vor dem Erstgebrauch LIINI Home
Nettoyage avant la première utilisation

Avant la première utilisation, nous te recommandons de bien nettoyer la zone de chauffage.

Pour cela, tu peux retirer l’anneau d’étanchéité inséré avec les doigts. S’il te plaît, évite d’utiliser des objets tranchants – cela peut entraîner des dommages et des fuites correspondantes pendant l’utilisation. Dans une prochaine étape, tu peux maintenant nettoyer / désinfecter la plaque chauffante et l’anneau d’étanchéité. Nous recommandons nos Lingettes nettoyantes et désinfectantes LIINI®.qui éliminent jusqu’à 99,9% des virus et des bactéries.

Nous déconseillons la stérilisation au bain-marie bouillant, car l’usure est plus importante et des déformations peuvent se produire.

Tu trouveras des joints de rechange dans notre boutique :

Commander un joint de rechange

LIINI Reinigungs- und Desinfektionstücher
Voyant lumineux intégré

LIINI® Home est équipé d’un voyant lumineux intégré qui permet de voir facilement son état.

Si le voyant est rouge, ça veut dire que l’appareil est correctement branché sur le secteur et prêt à fonctionner. Pendant le préchauffage, le voyant passe au blanc, ce qui indique que le biberon est en train d’être réchauffé.

LIINI CH-Stecker LIINI Home
LIINI Home Kontrollleuchte
Guide pas à pas

Comment préparer un biberon à la maison : explications étape par étape avec des photos

Drehverschluss LIINI Home

1. Ouvrir le couvercle avec la fermeture rotative

Le couvercle en plastique rigide protège efficacement la zone de réchauffage du LIINI® Home de la poussière et des salissures.

Si besoin, tu peux facilement retirer le couvercle et le poser sur le côté en toute sécurité pendant l’utilisation.

Heizplatte desinfizieren LIINI Home

2. Désinfecter la plaque chauffante

Avant chaque utilisation, la plaque chauffante en acier inoxydable doit être nettoyée avec une lingette désinfectante pour les bébés . Nous recommandons pour cela nos Lingettes nettoyantes et désinfectantes LIINI®.

Tu peux laisser agir le liquide restant de la lingette désinfectante pendant 60 secondes et ensuite essuyer les résidus avec un chiffon sec.

Lors de la désinfection, fais attention à ne pas toucher le boîtier en plastique de LIINI® – cela pourrait entraîner une décoloration.

3. Vérifier le joint d'étanchéité sur la plaque chauffante

Avant chaque utilisation, il faut vérifier que le joint d’étanchéité est bien en place sur la plaque chauffante.

Le joint d’étanchéité doit être mis en place comme indiqué sur l’illustration : les deux lèvres d’étanchéité doivent toujours être visibles et ne doivent pas être tournées vers le bas.

L’anneau d’étanchéité est une pièce d’usure – tu peux en trouver une de rechange dans notre boutique :

Commander un joint de rechange

Dichtring Adapter LIINI Home

4. Vérifier le joint d'étanchéité dans l'adaptateur

Si ton biberon n’a pas besoin d’adaptateur : Passe à l’étape 6.

Tous les adaptateurs sont équipés d’un joint d’étanchéité supplémentaire qui assure une bonne étanchéité entre le biberon et l’adaptateur.

Lors de l’utilisation, il faut veiller à ne pas confondre ni intervertir le joint d’étanchéité de la plaque chauffante avec celui d’un adaptateur.

L’appareil n’ est parfaitement étanche que silejoint d’étanchéitéde la plaque chauffante et celui de l’adaptateur utilisé sont tous les deux bien en place.

Mineralwasser auffüllen Bébés des Alpes

6. Ajouter du lait maternel / de l'eau

Pour le lait maternel :

Verser le lait maternel dans la quantité souhaitée directement dans le biberon.

Pour le lait en poudre / les substituts du lait maternel :

Si tu utilises des produits en poudre, il faut maintenant verser l’eau minérale de la bouteille (ou l’eau du robinet bouillie) dans la quantité souhaitée dans le biberon. Le lait en poudre n’est pas encore ajouté.

LIINI Home verschrauben

7. Visser le biberon sur le LIINI® Home

Tiens le LIINI® Home dans ta main, la plaque chauffante vers le bas. Place le biberon sur le filetage par le bas et tourne-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien vissé sur LIINI® Home.

Important : ne tourne que le biberon. Il ne faut pas tourner le LIINI® Home lui-même pendant le vissage.

Nous pouvons garantir une étanchéité à 100 % du chauffe-biberon. Si tu as des fuites de liquide, vérifie si le joint d’étanchéité sur la plaque chauffante (étape 3) et adaptateur (étape 4) sont correctement utilisés.

Si les deux bagues d’étanchéité sont en place et que le liquide continue de s’écouler, vérifie également que les deux bagues d’étanchéité ne sont pas fissurées.

8. Lancer LIINI Home

Le chauffe-biberon est équipé d’une sécurité enfant intégrée.

Avant de l’allumer, assure-toi que l’appareil est branché sur le secteur. Si le voyant est rouge, ça veut dire que LIINI® Home est en mode veille et prêt à fonctionner.

Pour allumer l’appareil, appuie sur l’icône d’alimentation pendant 3 secondes sans lever le doigt. Il suffit d’effleurer l’icône – pas besoin d’appuyer dessus.

Une fois le déverrouillage effectué, les deux icônes situées dans la partie supérieure de l’écran, correspondant au lait maternel et au lait infantile, clignotent.

9. Choisir le mode « lait maternel » ou « pré-alimentation »

Une fois l’appareil déverrouillé, tu peux choisir le mode de préchauffage que tu veux.

Pour ça, il suffit de toucher l’icône de température pour passer d’un mode à l’autre :

  • Icône « Pré-alimentation » : programme de réchauffage pour les préparations pour nourrissons ou le lait en poudre pour bébés
  • Icône « Lait maternel » : programme de réchauffage en douceur pour le lait maternel

Le symbole qui clignote indique le mode actuellement sélectionné.

En mode « lait maternel », LIINI® Home réchauffe le lait tout en douceur grâce à une puissance de chauffage réduite. Ça permet un réchauffage aussi homogène que possible et préserve au mieux les précieux nutriments ainsi que les composants sensibles du lait maternel.

En mode « pré-repas », le biberon est réchauffé à une puissance de chauffage plus élevée pour réduire le temps de réchauffage.

Une fois que tu as choisi le réglage souhaité, tu confirmes ta sélection en appuyant une fois sur l’icône d’alimentation.

Trinktemperatur wählen LIINI Home

10. Choisis la température de dégustation souhaitée

Choisis maintenant la température à laquelle tu veux boire ta boisson. LIINI® Home te propose quatre niveaux de température :

37 °C / 40 °C / 45 °C / 50 °C

Confirme ta sélection en appuyant brièvement sur l’icône d’alimentation.

LIINI® Home lance ensuite automatiquement le processus de réchauffage, chauffe le biberon à la température choisie, puis le maintient au chaud de manière fiable.

Pour le lait maternel, on te conseille de n’utiliser que le réglage à 37 °C, pour que le lait soit réchauffé en douceur.

Pour les préparations pour nourrissons ou le lait en poudre pour bébés, la température à respecter dépend des indications du fabricant de la préparation.

Milchpulver beigeben

11. Ajouter le lait en poudre

Si tu dois utiliser LIINI en combinaison avec du lait maternel, l’étape 10 peut être sautée.

Tu peux maintenant séparer le biberon du chauffe-biberon et y ajouter le lait en poudre.

En effectuant des mouvements circulaires, tu mélangeras idéalement la poudre avec l’eau. Évite de secouer fortement ton bébé, car cela peut provoquer des maux de ventre chez lui.

LIINI 3.0 Schritt für Schritt - Baby füttern

12. Bon appétit !

Tu peux maintenant visser la tétine sur le biberon de ton bébé.

Le biberon est maintenant prêt à accueillir le bébé affamé.

L’équipe de LIINI® te souhaite un bon appétit ! 🙂

Comment bien nettoyer le LIINI® Home

Pour la longévité de l’appareil et la sécurité de toi et de tes enfants !

Die richtige Reinigung LIINI Home

Comment nettoyer correctement ton appareil

Une mauvaise manipulation peut entraîner de sérieux risques.

Par conséquent, il est urgent de suivre les conseils suivants pour éviter les dangers :

  1. Pas d’exposition à l’eau : plonger ton chauffe-biberon dans l’eau ou le nettoyer sous l’eau courante peut entraîner des dégâts des eaux. En outre, le produit ne doit jamais être stérilisé dans un stérilisateur ! Ça peut entraîner de graves risques, comme des courts-circuits, et endommager l’appareil de manière irréversible. De tels dommages ne représentent pas seulement un risque pour l’appareil, mais peuvent également entraîner des incendies, des chocs électriques ou d’autres accidents. En cas de pénétration d’eau, le produit ne doit en aucun cas être réutilisé !

  2. Nettoyage de la zone de chauffage : pour nettoyer la zone de chauffage, utilise uniquement des lingettes spéciales pour produits pour bébés (en vente dans les magasins spécialisés). Nous recommandons nos produits Lingettes nettoyantes et désinfectantes LIINI®.

  3. Nettoyage du boîtier : il est amplement suffisant de nettoyer le boîtier du chauffe-biberon avec un chiffon légèrement humide. En cas de saleté tenace, tu peux aussi utiliser un peu de liquide vaisselle. Veille à ce que l’eau ne puisse pas pénétrer à l’intérieur de l’appareil. Les composants électriques sont particulièrement sensibles à l’humidité.

  4. Contrôles réguliers : Vérifie régulièrement ton appareil pour voir s’il présente des signes de dommages ou de corrosion. En cas d’anomalies ou si de l’eau a pénétré accidentellement dans l’appareil, ne l’utilise plus et contacte immédiatement notre service clientèle.

LIINI Reinigungs- und Desinfektionstücher
Ai-je besoin d'un adaptateur pour mes biberons ?

Tout ce qui concerne les différents biberons disponibles sur le marché.

Pas besoin d'adaptateur pour biberon

Pour les biberons suivants, il faut pas d’adaptateurnécessaire :

LIINI 3.0 mit Doppelglas-Babyflasche LIINI

Un adaptateur pour biberon nécessaire

Pour tous les autres biberons, l’utilisation de LIINI® Home et la préparation correspondante du lait nécessitent un adaptateur est nécessaire.

En cliquant sur la marque de biberon ci-dessous, tu accèderas directement à l’adaptateur correspondant dans notre boutique.

LIINI 3.0 Adapter
Bague d'étanchéité plaque chauffante / bague d'étanchéité adaptateur

Important à noter pour éviter les fuites.

Les adaptateurs ont un joint séparé !

Tous les adaptateurs ont un joint séparé qui se trouve dans l’adaptateur lui-même et qui empêche le liquide de s’échapper lors de la connexion entre le biberon et l’adaptateur.

Les bagues d’étanchéité de la plaque chauffante et de l’adaptateur respectif ne doivent pas être interverties. Dans un tel cas, le chauffe-biberon ne serait plus étanche.

Tu trouveras des joints de rechange pour les adaptateurs respectifs dans notre boutique :

Commander un joint adaptateur LIINI® supplémentaire

Dichtung Adapter Medela

Joint de la plaque chauffante : sens de montage

Pour que LIINI® Home soit 100 % étanche pendant la phase de préchauffage et ne perde pas de liquide, il est important de respecter le sens de montage de la bague d’étanchéité sur la plaque chauffante.

Le montage correct de l’anneau d’étanchéité est conforme à l’illustration.

L’anneau d’étanchéité de la plaque chauffante est une pièce d’usure qui doit être remplacée régulièrement.

Tu trouveras des joints de rechange dans notre boutique :

Commander un joint de rechange

Combien de temps dure l'échauffement ?

Rapidement prêt à boire

Aufwärmdauer LIINI 3.0

Valeurs de référence

La durée de réchauffement à la température de dégustation souhaitée dépend de différents facteurs:

  • Température ambiante (hiver / été)
  • Température de consommation (37° C – 50° C)
  • Température de sortie (réfrigérateur)
  • Taille de la bouteille
  • Matériau de la bouteille (plastique / verre)

Pour cette raison, nous ne pouvons pas te donner de temps d’échauffement obligatoire.

Valeurs de température - Tolérances

La confiance, c’est bien – le contrôle, c’est mieux

Aufwärmtoleranzen LIINI Home

Tolérances pour les températures de réchauffement

Les différents niveaux de température de LIINI® Home sont vérifiés à l’aide de thermomètres étalonnés, puis réglés en conséquence.

En raison de divers facteurs, la température réelle d’échauffement peut présenter des tolérances allant jusqu’à +/- 2,5 °C:

  • Matériau des bouteilles, par exemple le verre ou le plastique
  • Température ambiante
  • Température initiale du liquide
  • Dureté de l’eau ou dépôts calcaires
  • Consistance du lait maternel
  • Précision de l’appareil de mesure utilisé

À ce sujet, pense aussi à consulter les instructions du fabricant de ton appareil de mesure.

LIINI Babyflaschen mit Doppelglas 220 ml

Vérifier la température : Voici comment faire

Afin de créer des conditions de test aussi comparables que possible, nous recommandons de vérifier la température en suivant la procédure ci-dessous :

  1. Mesurer immédiatement après le bip sonore
  2. La température ne peut être prise qu’au milieu du biberon.
  3. Il ne faut en aucun cas utiliser, par exemple, des appareils de mesure de la viande ou d’autres appareils de mesure bon marché pour vérifier la température. Les appareils ne sont pas adaptés à la mesure de liquides !
  4. Nous recommandons un thermomètre médical numérique pour la mesure.
  5. Des tolérances jusqu’à 2,5°C sont inévitables et ne constituent pas un défaut du produit.
LIINI 3.0 Schritt für Schritt - LIINI 3.0 mit Babyflasche verschrauben
Temperatur korrekt überprüfen LIINI Flaschenwärmer
De combien de biberons mon bébé a-t-il besoin ?

Valeurs indicatives pour l’alimentation de ton bébé.

Milchmenge Baby

Il est important de se peser régulièrement

La quantité de lait pour ton bébé dépend de son poids – c’est pourquoi ton bébé doit être pesé régulièrement.

En 24 heures, les médecins recommandent de prendre 6 à 8 repas.

La formule de base pour le calcul est

Poids du bébé / 6 = quantité de lait quotidienne en millilitres

Exemple

Pour un poids de 4200g, cela donne un besoin quotidien de 700 ml :

– 115ml par bouteille pour 6 repas
– 90ml par bouteille pour 8 repas

LIINI Zubehör Milchpulver-Portionierer für unterwegs
Garantie

LIINI® est synonyme de qualité.

Les produits sont garantis (garantie) pendant 24 mois au total à partir de la réception de la commande. Les pièces d’usure sont totalement exclues de la garantie.

Sont considérées comme des pièces d’usure

  • Batterie (la batterie de l’appareil a une durée de vie d’environ 500 cycles de charge complets. Après cela, la batterie fournit encore environ 80% de sa puissance initiale).
  • Joints (adaptateurs et chauffe-biberon)

La garantie est également exclue :

  • Si le défaut est dû à une mauvaise manipulation ou à une utilisation du produit qui ne correspond pas à son utilisation habituelle.
  • Pour garantir la longévité et la sécurité du chauffe-biberon, il est important de les utiliser conformément au manuel et aux instructions de notre fabricant. Nous attirons ton attention sur le fait que le branchement permanent de l’appareil à piles à une source de courant pendant une période prolongée, en particulier pendant la nuit, entraîne une dégradation des performances et de la durée de vie des piles ainsi qu’une forte augmentation de l’usure. Dans ce cas, tout droit à la garantie est exclu !
  • Si le défaut est dû à un dysfonctionnement provoqué par une mauvaise utilisation et ne correspond pas à la procédure décrite dans le manuel d’utilisation correspondant
    est conforme au mode d’emploi décrit.
  • Si le défaut résulte d’une intervention extérieure, notamment de réparations ou d’interventions effectuées par des personnes qui n’ont pas été mandatées par LIINI GmbH pour ce faire.
    ont été autorisés à le faire.
  • Si le produit a été endommagé à cause d’uncontact avec l’eau / d’un dégât des eaux.
  • Les signes normaux d’usure et de détérioration n’entraînent pas de garantie.

LIINI GmbH peut choisir de fournir la garantie en remplaçant partiellement (par exemple, les pièces de rechange telles que les joints) ou totalement le produit par un produit équivalent.

Pour vérifier la validité de la garantie, le client doit se rendre dans la catégorie correspondante “Problème avec l’appareil / Défaut” du système de tickets à l’adresse www.LIINI.ch/support. Résoudre un ticket et fournir les justificatifs suivants :

  • Vidéo montrant le problème
  • Image 1 : Face avant de l’appareil
  • Image 2 : Dos de l’appareil
  • Image 3 : Dessous de l’appareil
  • Image 4 : Plaque chauffante de l’appareil

Si LIINI GmbH constate des dommages correspondants sur l’appareil (par ex. plaque chauffante informe, rayures ou bosses atypiques, etc.), toute garantie est exclue.

En soumettant son billet, le client confirme que toutes les informations fournies sont véridiques. Si, pendant le traitement du cas de garantie, il s’avère qu’il s’agit d’une fraude à la garantie, LIINI GmbH se réserve le droit d’entamer des démarches juridiques correspondantes.

Identification du fabricant & adresse de contact

Selon la loi sur la sécurité des produits ProdSG

Responsable de l’importation et de la distribution de tous les produits :

Adresse de contact

LIINI GmbH

(LIINI Sàrl) (LIINI Sagl) (LIINI LLC)

Rue de la gare 21

4571 Lüterkofen

UID : CHE-131.522.878

Bureau du registre du commerce : Registre cantonal du commerce du canton de Soleure

Numéro de TVA pour l’UE : DE352084049

Numéro d’impôt auprès de l’administration fiscale de Constance : 09417/18455

Numéro de TVA : CHE-131.522.878 TVA

Représentant de l'UE

Selon la loi sur la sécurité des produits ProdSG

*Sauf pour les contacts par les autorités*.

ProductIP AR Services
Galvanistraat 1
6716 AE Ede
Les Pays-Bas

Comment trouver la taille de bague parfaite

As-tu déjà une autre bague chez toi?

Oui - Mesurer la bague

Si tu as déjà une bague bien ajustée, tu peux l’utiliser pour déterminer la taille.

Étape 1: Préparer le matériel

  • Une bague déjà existante qui s’adapte bien
  • Une règle ou un mètre ruban
  • Un stylo et une feuille de papier

Étape 2: Mesurer la bague existante

Pose l’anneau déjà existant à plat sur une surface plane. Veille à ce qu’il ne se déforme pas ou ne se torde pas. Utilise la règle ou le mètre ruban pour mesurer le diamètre intérieur de l’anneau. Il s’agit de la distance entre un bord intérieur et le bord intérieur opposé de l’anneau. Note la mesure en millimètres.

Étape 3: Compare avec notre tableau des tailles

Compare maintenant la mesure que tu as notée avec notre échelle de taille et choisis la taille de bague qui te convient.

Non - Mesurer les doigts

Si tu n’as pas d’anneau à ta taille chez toi, tu peux déterminer ta taille très facilement en suivant la procédure ci-dessous.

Étape 1: Préparer le matériel

  • Une fine bande de papier ou un morceau de ficelle
  • Un stylo
  • Une paire de ciseaux
  • Une règle ou un mètre ruban

Étape 2: Mesurer la circonférence du doigt

Enroule la fine bande de papier ou la ficelle autour du doigt sur lequel tu veux porter la bague. Veille à ce que la bande soit bien ajustée, mais ni trop serrée ni trop lâche. Marque avec un crayon l’endroit où la bande ou la ficelle se chevauche.

Étape 3: Vérifier la taille

Pour t’assurer que la taille de la bague que tu as déterminée est correcte, tu peux enrouler à nouveau la fine bande de papier ou la ficelle autour de ton doigt et y placer la bague. Vérifie qu’il est confortable et qu’il n’est ni trop lâche ni trop serré. Répétez cette étape si nécessaire pour trouver la taille optimale.

Conseil: Si tu souhaites des mesures plus précises, tu peux répéter le processus plusieurs fois et prendre la moyenne des mesures.

Étape 4: Compare avec notre tableau des tailles

Compare maintenant la mesure que tu as notée avec notre échelle de taille et choisis la taille de bague qui te convient.

Tableau des tailles

Taille Diamètre intérieur
1 16.5 mm
2 17.3 mm
3 18.1 mm

Pochoir à anneaux LIINI

Ne t’inquiète pas trop de la taille de ta bague.

Après ta commande, tu recevras en effet immédiatement notre kit d’empreintes digitales LIINI.

Il contient des gabarits d’anneauxoriginaux et prédécoupés à essayer.

Dans le pire des cas, tu peux donc toujours changer pour une bague plus petite ou plus grande avant la gravure.

0