Termini e Condizioni

Termini e condizioni generali con politica di cancellazione integrata

scopo

I presenti Termini e Condizioni Generali (di seguito denominati anche GTC) si applicano a tutti i contratti conclusi tramite il negozio online www.LIINI.ch tra LIINI GmbH, Balmfluhstrasse 7, 4532 Feldbrunnen, Svizzera (di seguito denominata anche Venditore) e il cliente. Si applica la versione delle CGC valida al momento della conclusione del contratto. LIINI GmbH si riserva il diritto di modificare le CGV in qualsiasi momento e senza preavviso. Non accettiamo termini e condizioni diversi da quelli del cliente. Questo vale anche se non ci opponiamo espressamente all’inclusione.

Offerta; riserva di proprietà

L’offerta è rivolta ai clienti di Svizzera, Liechtenstein, Germania e Austria. L’offerta è valida fino a quando è visibile nello shop online e/o fino ad esaurimento scorte. Le modifiche di prezzo e gamma sono riservate in qualsiasi momento e non devono essere annunciate in anticipo. Le immagini/foto dei prodotti visualizzate nel negozio online e tutte le informazioni sui prodotti vengono utilizzate a scopo illustrativo e non sono sempre vincolanti. Possono differire dal prodotto reale.

I beni consegnati rimangono di proprietà di LIINI GmbH fino al completo pagamento del prezzo di acquisto.

Prezzi

A seconda della posizione di accesso (geolocalizzazione tramite indirizzo IP), i prezzi del negozio sono indicati in CHF (Svizzera e Liechtenstein), EUR (Stati membri dell’UE) o AED (Emirati Arabi Uniti) e sono comprensivi di IVA per il rispettivo paese (CH e UE, paesi terzi senza IVA).

Conclusione del contratto; fasi tecniche fino alla conclusione del contratto e correzione degli errori di inserimento; archiviazione del testo del contratto.

La presentazione dei prodotti (di seguito denominati anche: merce) nel negozio online è un catalogo online non vincolante o un invito non vincolante ai clienti a ordinare il prodotto nel negozio online. Non costituisce un’offerta vincolante per la conclusione di un contratto d’acquisto, ma l’ordine effettuato dal cliente è considerato un’offerta a LIINI GmbH per la conclusione di un contratto d’acquisto.

Puoi selezionare i prodotti dall’assortimento del venditore e raccoglierli in un cosiddetto carrello cliccando sul pulsante “Aggiungi al carrello”. In questo modo potrai modificare in qualsiasi momento la quantità desiderata o rimuovere completamente i prodotti selezionati. Se hai depositato la merce, cliccando sul pulsante “Prosegui con l’acquisto” accederai a una pagina in cui potrai inserire i tuoi dati, selezionare il metodo di spedizione e di pagamento e controllare i tuoi dati. Puoi correggere gli errori di inserimento (ad esempio per quanto riguarda il metodo di pagamento, le date o la quantità desiderata) modificando il rispettivo campo. Inviando un ordine tramite il negozio online cliccando sul pulsante “Effettua ordine”, si effettua un ordine legalmente vincolante; tuttavia, un ordine può essere effettuato e trasmesso solo se il cliente ha accettato le presenti CGV selezionando la casella. Il cliente è vincolato all’ordine per un periodo di due (2) settimane dall’effettuazione dello stesso; il suo diritto di cancellare l’ordine, se esistente, rimane inalterato.

Il venditore invia quindi al cliente una conferma automatica di ricezione via e-mail, in cui l’ordine del cliente viene elencato nuovamente e che il cliente può stampare utilizzando la funzione “Stampa”. La conferma automatica di ricezione documenta semplicemente che l’ordine del cliente è stato ricevuto dal venditore e non costituisce accettazione della richiesta. Il contratto è concluso solo quando il venditore rilascia una dichiarazione di accettazione, che viene inviata tramite un’e-mail separata (conferma d’ordine), al più tardi al momento della consegna della merce ordinata. Le disposizioni contrattuali con i dettagli della merce ordinata, incluse le presenti CGV, la politica di cancellazione e l’informativa sulla privacy, ti saranno inviate via e-mail al momento dell’accettazione dell’offerta contrattuale o della relativa notifica.

LIINI GmbH è libera in qualsiasi momento e senza motivazione di rifiutare ordini ricevuti o effettuati in tutto o in parte. In tal caso, il cliente verrà informato tramite e-mail e gli eventuali pagamenti già effettuati verranno rimborsati. Sono completamente escluse ulteriori rivendicazioni; in particolare, i prodotti non consegnabili non verranno inoltrati.

Pagamento

Il pagamento nel negozio online può essere effettuato con i seguenti metodi di pagamento:

  • Fattura Klarna
  • Klarna
  • Pagamento immediato
  • PayPal
  • Mastercard (Stripe)
  • Visa (Stripe)
  • Apple Pay (Stripe)
  • Google Pay (Stripe)
  • TWINT (solo Svizzera)

Spese di pagamento

Pagamento con PayPal: Quando si paga con PayPal, verranno addebitate le spese di cambio EUR / CHF. L’importo esatto delle spese viene visualizzato nell’area di pagamento prima dell’invio dell’ordine. Le commissioni di cambio possono essere adeguate ai tassi di cambio correnti in qualsiasi momento e senza preavviso.

Spedizione; esclusione di responsabilità in relazione alla consegna

La spedizione avverrà il giorno stesso della ricezione del pagamento se l’ordine viene ricevuto entro e non oltre le ore 12.00. Nei fine settimana (sabato e domenica) e nelle festività nazionali o cantonali ufficiali (Svizzera e Germania) non si effettuano spedizioni.

È espressamente esclusa qualsiasi responsabilità per danni subiti dai clienti da smarrimento, furto, uso improprio, ecc. in relazione alla consegna del pacco, anche se non ricevuti direttamente o da terzi.

Costo di consegna

Si applicano i costi di consegna indicati nell’area di pagamento, che dipendono dal paese di consegna. Un adeguamento dei costi di consegna è possibile in qualsiasi momento e senza preavviso.

Indirizzo errato / consegna successiva

Ci riserviamo il diritto di richiedere la tariffa di spedizione forfettaria in modo retroattivo in caso di rispedizione a causa di un indirizzo errato fornito dall’acquirente. La tariffa fissa è di 8.00 € / 8.00 CHF. È dovere dell’acquirente controllare tutti i dettagli prima di concludere l’ordine.

Garanzia e periodo di limitazione per i consumatori dell’UE

Saremo responsabili per i difetti materiali o i vizi di proprietà dei beni consegnati in conformità alle disposizioni di legge applicabili, in particolare gli articoli 434 e segg. BGB (CODICE CIVILE TEDESCO). Il periodo di prescrizione per i reclami legali per difetti è di due anni e inizia con la consegna dei beni.

Notifica dei difetti

Se i prodotti vengono consegnati con danni evidenti all’imballaggio o al contenuto, il cliente deve immediatamente reclamare con l’agente di consegna e rifiutare l’accettazione, senza pregiudicare i suoi diritti di garanzia o le sue richieste ai sensi delle condizioni di garanzia. Il cliente è obbligato a farsi consegnare un messaggio di conferma del danno da parte del corriere. Di solito questo può essere fatto presso l’ufficio postale locale.

Inoltre, tutti i danni di trasporto devono essere segnalati immediatamente a LIINI GmbH. Spetta inoltre al cliente controllare i prodotti ordinati immediatamente al ricevimento. In caso di difetti o difformità rispetto all’ordine, il servizio clienti di LIINI GmbH deve essere informato immediatamente tramite il sistema di assistenza (www.LIINI.ch/Support). LIINI GmbH si riserva il diritto di richiedere la prova del difetto.

Condizioni di garanzia

Le garanzie da noi concesse per determinati prodotti si applicheranno in aggiunta ai diritti di garanzia dovuti a difetti materiali o a difetti di titolo e in aggiunta al diritto di recesso; tali diritti rimarranno impregiudicati dalle nostre garanzie. I dettagli sulla portata di tali garanzie sono riportati nelle seguenti condizioni di garanzia:

I prodotti sono garantiti per un totale di 24 mesi dal ricevimento dell’ordine. Le parti soggette ad usura sono completamente escluse dalla garanzia. Le parti soggette ad usura sono:

  • Batteria ricaricabile (la batteria ricaricabile del dispositivo ha una durata di circa 500 ore)
    cicli di carica completi. Dopo questa operazione, la batteria fornisce ancora circa l’80% della sua potenza originale).
  • Guarnizioni (adattatori e scaldabiberon)

La garanzia è inoltre esclusa:

  • Se il difetto è dovuto a un uso improprio o a un utilizzo del prodotto che non corrisponde all’uso normale o che non corrisponde all’uso raccomandato da noi.
  • Se il difetto è dovuto a un malfunzionamento causato da un funzionamento errato e non corrisponde alle istruzioni per l’uso descritte nel rispettivo manuale utente.
  • Se il difetto è dovuto a interferenze esterne, in particolare a riparazioni e interventi effettuati da persone non autorizzate da LIINI GmbH.
  • Se il prodotto è stato danneggiato a causa del contatto con l’acqua / danni causati dall’acqua.
  • I normali segni di usura non danno diritto alla garanzia.

Per verificare la richiesta di garanzia, il cliente deve aprire un ticket nella categoria corrispondente “Problema con il dispositivo / difetto” nel sistema di ticket di www.LIINI.ch/Support e fornire le prove richieste (che variano a seconda del prodotto).

Se LIINI GmbH scopre un danno all’apparecchio che non è coperto dalla garanzia (ad es. piastra di riscaldamento deformata, graffi o ammaccature atipiche, ecc.

LIINI GmbH può, a propria discrezione, soddisfare una richiesta di garanzia da parte del cliente attraverso una sostituzione parziale (ad es. pezzi di ricambio come guarnizioni) o completa con un prodotto equivalente.

Politica di cancellazione per i consumatori dell’UE

Se sei un consumatore (cioè una persona fisica che effettua l’ordine per uno scopo non riconducibile alla tua attività commerciale o professionale indipendente) e risiedi in uno stato membro dell’Unione Europea, hai il diritto di recesso in conformità alle disposizioni di legge. Se ti avvali del diritto di recesso in qualità di consumatore, dovrai sostenere le spese ordinarie di restituzione della merce. Le spese di restituzione dipendono dal peso totale del pacco e saranno detratte dall’importo del rimborso come indicato di seguito. Una spedizione di ritorno più economica (ad esempio pacco S o M) non è possibile a causa della mancanza di tracciabilità della spedizione e dell’esclusione di responsabilità. Ti forniremo un’etichetta appropriata per la restituzione. I costi per la spedizione di ritorno possono essere adeguati ai prezzi applicabili su www.DHL.de o www.DPD.com in qualsiasi momento e senza preavviso.

Germania:

  • Pacco fino a 2 kg: 5.49 €
  • Pacco fino a 5 kg: 6.99 €
  • Pacco fino a 10 kg: 10.49 €

Austria:

  • Pacco fino a 2 kg: 14.49 €
  • Pacco fino a 5 kg: 16.49 €
  • Pacco fino a 10 kg: 21.49 €

Lussemburgo:

  • Pacchi fino a 10 kg: 13.50 €

Per tutti gli altri aspetti, al diritto di recesso si applicano le disposizioni descritte in dettaglio di seguito.

Politica di cancellazione

Diritto di cancellazione

Hai il diritto di annullare il contratto entro quattordici giorni senza fornire alcuna motivazione. Il periodo di cancellazione è di quattordici giorni a partire dal giorno in cui tu o un terzo da te nominato, che non sia il vettore, siete entrati in possesso della merce. Per esercitare il diritto di recesso, devi informare noi, LIINI GmbH, Balmfluhstrasse 7, 4532 Feldbrunnen, Svizzera, della tua decisione di recedere dal presente contratto tramite una dichiarazione chiara (ad esempio per posta o via e-mail). Puoi utilizzare il modulo di cancellazione allegato, ma non è obbligatorio. Puoi anche compilare e inviare elettronicamente il modulo di cancellazione del modello o un’altra dichiarazione chiara sul nostro sito web https://liini.ch/support/. Se ti avvali di questa opzione, ti invieremo senza indugio una conferma di ricezione di tale cancellazione (ad esempio via e-mail). Per rispettare il periodo di cancellazione, è sufficiente che tu invii la notifica dell’esercizio del diritto di cancellazione prima della fine del periodo di cancellazione.

Conseguenze della cancellazione

Se recede dal presente contratto, le rimborseremo tutti i pagamenti da lei ricevuti, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla sua scelta di un tipo di consegna diverso dal tipo meno costoso di consegna standard da noi offerto), senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui siamo stati informati della sua decisione di recedere dal presente contratto. Per questo rimborso, utilizzeremo lo stesso mezzo di pagamento che hai usato per la transazione originale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con te; in nessun caso ti verrà addebitato alcun costo per questo rimborso. Potremmo rifiutarci di rimborsarti fino a quando non avremo ricevuto la merce o fino a quando non avrai fornito la prova di averla restituita, a seconda di quale delle due condizioni si verifichi per prima.

Dovrai restituirci o consegnarci i beni immediatamente e in ogni caso entro e non oltre quattordici giorni dal giorno in cui ci hai informato della cancellazione del contratto. Il termine è rispettato se spedisci i prodotti prima che il periodo di quattordici giorni sia scaduto.

I costi diretti della restituzione della merce sono a carico del cliente.

– Fine della politica di cancellazione

————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

Esempio di modulo di cancellazione

(Se desideri annullare il contratto, compila e restituisci questo modulo).

– A LIINI GmbH, Balmfluhstrasse 7, 4532 Feldbrunnen, Svizzera:

– Io/noi (*) annulliamo il contratto da me/noi (*) stipulato per l’acquisto dei seguenti beni (*)/la fornitura del seguente servizio (*)

– Ordinato il (*)/ricevuto il (*)

– Nome del/i consumatore/i

– Indirizzo del/i consumatore/i

– Firma del/i consumatore/i (solo per la notifica su carta)

– data

(*) Cancellare la dicitura appropriata.

————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

Politica di cancellazione per i clienti CH (resi)

In qualità di consumatore svizzero, hai il diritto di recedere dal presente contratto entro sette giorni senza fornire alcuna motivazione. Il periodo di recesso è di sette giorni a partire dal giorno in cui tu o un terzo da te nominato, che non sia il vettore, siete entrati in possesso dei beni. Per esercitare il tuo diritto di recesso, devi informare noi, LIINI GmbH, Balmfluhstrasse 7, 4532 Feldbrunnen, mediante una dichiarazione chiara (ad esempio per posta o via e-mail) della tua decisione di recedere dal presente contratto. Per rispettare il periodo di cancellazione, è sufficiente che tu invii la notifica dell’esercizio del diritto di cancellazione prima della fine del periodo di cancellazione.

Le restituzioni sono soggette a un costo e sono a carico dell’acquirente. Non forniamo un’etichetta per la restituzione, la merce deve essere spedita presso un ufficio postale locale.

Esclusione del diritto di recesso per gli articoli di igiene

Ai sensi del § 312g comma. 2 No. 3 BGB, non è previsto il diritto di recesso per i contratti di consegna di beni che non possono essere restituiti per motivi di tutela della salute o di igiene se il loro sigillo è stato rimosso dopo la consegna. A causa della natura e della destinazione d’uso dei nostri prodotti per l’igiene, il ritiro per motivi di tutela della salute degli scaldabiberon e degli scaldavivande non è possibile non appena il sigillo dei prodotti viene rimosso o rotto dopo la consegna.

Esclusione del diritto di recesso per i prodotti personalizzati

Ai sensi del § 312g comma. 2 No. 1 BGB, non è previsto il diritto di recesso per i contratti di consegna di beni che non sono prefabbricati e per la cui produzione è decisiva una scelta o una determinazione individuale da parte del consumatore o che sono chiaramente adattati alle esigenze personali del consumatore. Poiché le nostre collane e i nostri anelli da dito sono realizzati individualmente con l’impronta digitale tua o di tuo figlio e con i relativi requisiti e desideri specifici, non è possibile annullare questi articoli personalizzati. Questa esclusione si applica anche se i beni non sono ancora stati incisi.

Rifiuto di accettare il pacco

Se il cliente rifiuta di accettare la spedizione, questa ci verrà automaticamente restituita dall’azienda di trasporto. Il rifiuto dell’accettazione deve essere equiparato a una restituzione. Si applicano i costi per la spedizione di ritorno indicati nelle CGC.

Valori di riferimento Tempo di riscaldamento / valori misurati del liquido / tolleranze

Le misurazioni di riferimento pubblicate sul tempo di riscaldamento non rappresentano proprietà vincolanti del prodotto e possono variare a seconda della temperatura finale desiderata, della temperatura iniziale, del materiale della bottiglia (vetro o plastica), della temperatura esterna e della quantità di contenuto.

I diversi livelli di temperatura del LIINI® 2.0 sono controllati con dispositivi di misurazione della temperatura calibrati e regolati di conseguenza. A causa di diverse variabili (materiale del biberon, temperatura ambientale, durezza dell’acqua, consistenza del latte materno) durante il processo di riscaldamento, possono verificarsi tolleranze di +/- 2,5°C rispetto alla temperatura visualizzata in °C. Anche valori di tolleranza diversi e l’accuratezza del dispositivo di misura (osservare le specifiche del produttore) possono determinare una differenza.

Eventuali tempi di riscaldamento diversi e scostamenti di tolleranza nella temperatura del liquido determinata non costituiscono un difetto del prodotto e non sono motivo di restituzione o ritiro del prodotto.

Sistema di biglietteria/assistenza

Tutte le comunicazioni tra LIINI GmbH e i suoi clienti devono essere effettuate tramite il sistema di ticket/supporto all’indirizzo www.LIINI.ch/Support.

Trasferimento del rischio

Il rischio passa all’acquirente non appena la spedizione è stata consegnata a chi effettua il trasporto. Se la spedizione viene ritardata o diventa impossibile senza nostra colpa, il rischio viene trasferito all’acquirente con la notifica di disponibilità per la spedizione. L’eventuale assunzione dei costi di trasporto da parte di LIINI GmbH concordata in singoli casi non pregiudica il trasferimento del rischio.

Responsabilità

Siamo responsabili nei confronti del cliente in tutti i casi di responsabilità contrattuale ed extracontrattuale in caso di dolo e colpa grave in conformità alle disposizioni di legge per il risarcimento dei danni o il rimborso delle spese inutili. Non siamo espressamente responsabili della realizzazione di un risultato specifico che il cliente spera di ottenere acquistando i prodotti.

Negli altri casi, saremo responsabili solo in caso di violazione di un obbligo contrattuale, il cui adempimento è essenziale per la corretta esecuzione del contratto e sulla cui osservanza il cliente può regolarmente fare affidamento (il cosiddetto obbligo cardinale), limitatamente al risarcimento dei danni prevedibili e tipici. La nostra responsabilità è esclusa in tutti gli altri casi.

La nostra responsabilità per i danni derivanti da lesioni alla vita, all’incolumità fisica o alla salute e ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto non è influenzata dalle limitazioni e dalle esclusioni di responsabilità di cui sopra.

Legge applicabile e foro competente, risoluzione delle controversie

Ai consumatori dell’Unione Europea si applica il diritto svizzero ad esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni mobili. Se hai effettuato l’ordine in qualità di consumatore e al momento dell’ordine risiedi abitualmente in un altro paese, l’applicazione delle disposizioni legali obbligatorie di questo paese non è influenzata dalla scelta della legge di cui al punto 1. Se il tuo domicilio o la tua residenza abituale erano in Svizzera al momento della stipula del contratto e ti sei trasferito fuori dalla Svizzera nel momento in cui l’azione legale viene intentata da noi o il tuo domicilio o la tua residenza abituale sono sconosciuti in questo momento, il foro competente per tutte le controversie sarà Feldbrunnen (Cantone di Soletta) in Svizzera.

Risoluzione delle controversie: La Commissione europea ha creato una piattaforma internet per la risoluzione delle controversie online. La piattaforma funge da punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie relative agli obblighi contrattuali derivanti dai contratti di vendita online. Ulteriori informazioni sono disponibili al seguente link: http://ec.europa.eu/consumers/odr.  Non siamo disposti né obbligati a partecipare a procedure di risoluzione delle controversie davanti a un collegio arbitrale dei consumatori.

Inoltre, Feldbrunnen (Cantone di Soletta) sarà il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti direttamente o indirettamente dal rapporto contrattuale. Il rapporto giuridico è soggetto al diritto svizzero.

Contattare il Servizio Clienti

In caso di domande, problemi, suggerimenti o altro, è possibile aprire un ticket in qualsiasi momento all’indirizzo www.LIINI.ch/Support.

Uso dell’intelligenza artificiale (Chat bot)

Utilizziamo il servizio di chatbot di Docsbot.ai sul nostro sito web per rispondere in modo interattivo ed efficiente alle richieste dei nostri utenti. Questo servizio serve come mezzo di comunicazione supplementare e fornisce risposte automatiche alle richieste degli utenti. Utilizzando il servizio di chatbot sul nostro sito web, gli utenti accettano i seguenti termini e condizioni:

  • L’interazione con il chatbot è volontaria.
  • Le risposte del chatbot si basano su algoritmi pre-programmati e possono essere di natura generale.
  • Per richieste specifiche, complesse o delicate, ti consigliamo di contattare direttamente uno dei nostri dipendenti.

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per l’accuratezza, la completezza o la tempestività delle informazioni fornite dal chatbot. L’utilizzo del servizio chatbot è a rischio e pericolo dell’utente. Ci riserviamo il diritto di modificare, ampliare o interrompere il servizio di chatbot in qualsiasi momento. Feedback e suggerimenti per migliorare il servizio di chatbot sono sempre ben accetti e possono essere inviati tramite i canali di contatto indicati sul nostro sito web.

Traduzioni del GTC

Oltre alla versione originale in tedesco, abbiamo fornito traduzioni in inglese, francese e italiano sul nostro sito web LIINI.ch. Queste traduzioni servono a facilitare la comprensione e sono un supplemento alla nostra versione ufficiale in tedesco. Si prega di notare che in caso di discrepanze, la versione tedesca delle CGC prevarrà e sarà legalmente vincolante.

English: Nota bene: questa traduzione è fornita solo per comodità. In case of any discrepancies or contradictions between this translation and the German version of the Terms and Conditions, only the German version shall prevail.

Français: Veuillez noter – Cette traduction est fourniement uniquement pour votre commodité. En cas de divergences ou de contradictions entre cette traduction et la version allemande des Conditions Générales, seule la version allemande prévaudra.

Italiano: Si prega di notare – Questa traduzione è fornita solo per vostra comodità. In caso di discrepanze o contraddizioni tra questa traduzione e la versione tedesca dei Termini e Condizioni, solo la versione tedesca avrà validità.

Clausola di annullamento

Nel caso in cui singole disposizioni delle presenti Condizioni Generali siano o diventino invalide o inapplicabili in tutto o in parte, o nel caso in cui le Condizioni Generali contengano una lacuna, la validità delle restanti disposizioni o parti di tali disposizioni rimarrà inalterata. Al posto della disposizione non valida o non applicabile o per colmare la lacuna, si applicherà una disposizione appropriata che, per quanto legalmente possibile, si avvicini maggiormente a ciò che le parti contraenti intendevano o avrebbero inteso secondo il significato e lo scopo delle CGC se avessero considerato il punto.

Stato del GTC: 29 febbraio 2024